Все проекты

3 июня 2019 заканчивается 26 августа 2019
  Проект

Разработчик

Федеральное государственное бюджетное учреждение науки Всероссийский институт научной и технической информации Российской академии наук

Другие разработчики

Федеральное государственное бюджетное учреждение «Государствен­ная публичная научно-техническая библиотека России»

Технический комитет

Международные аналоги

Модифицирован по отношению к ИСО 25964-2:2013 «Информация и документация. Тезаурусы и совместимость с другими словарями – Часть 2: Совместимость с другими словарями» (ISO 25964-2:2013, Information and documentation – Thesauri and interoperability with other vocabularies –Part 2: Interoperability with other vocabularies) путем:

  • исключения информационных приложений, не имеющих значения для российской национальной стандартизации;
  • исключения отдельных оценочных фраз и комментариев, не имеющих нормативного характера;
  • включения дополнительных положений, фраз, ссылок, примечаний, сносок для учета особенностей российской национальной стандартизации, которые выделены в тексте курсивом;
  • изменения отдельных фраз, которые выделены в тексте курсивом с подчеркиванием сплошной горизонтальной линией.

Наименование стандарта изменено для приведения в соответствие с ГОСТ Р 1.5–2012 (пункт 3.5).

ОКС/МКС/ISO

ОКС 01.140.40

Описание

В стандарте описаны методы сопоставления структуры и элементов тезаурусов и других типов словарей, которые обычно используются для поиска информации. В нём описываются, сравниваются и противопоставляются элементы и особенности этих словарей, важные для совместимости. Стандарт дает рекомендации по созданию и поддержанию соответствий между несколькими тезаурусами или между тезаурусами и другими типами словарей.

1 обсуждение

Приглашаем обсудить проект ГОСТ Р по взаимодействию тезаурусов и других словарей в системе СИБИД.

Публичное обсуждение проекта продлится до 26 августа 2019 г.

Способность идентифицировать и находить необходимую информацию среди обширных коллекций и других ресурсов является одним из основных и насущных проблем сегодня, следовательно, возникает необходимость в смысловой совместимости. Чтобы удовлетворить эту потребность, активно разрабатываются различные веб-сервисы и другие инструменты, включая следующие (но не ограничиваясь ими):

  • реестры словарей и схем метаданных,
  • репозитории словарей и схем метаданных,
  • сопоставительные таблицы словарей.

Стандарт содержит указания по разработке сопоставительных таблиц, а реестры и репозитории находятся вне сферы рассмотрения. Сопоставительные таблицы указывают соответствия элементов различных словарей метаданных. Соответственно, межсловарные соответствие будет основным объектом этого стандарта.

NormaCS

Администратор, 3 июня 2019